Кафедра східних мов
Постійний URI для цієї колекції
Перегляд
Перегляд Кафедра східних мов за Назва
Зараз показано 1 - 20 з 381
Результатів на сторінку
Параметри сортування
- ДокументCanva як інструмент для урізноманітнення уроків з іноземної мови(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2022-05-20) Самойленко, Н. С.Автор розглядає Canva як інструмент для урізноманітнення уроків з іноземної мови. The author views Canva as a tool for diversifying foreign language lessons.
- ДокументÇOÇUK EĞİTİMİNDE TÜRK MASALININ YERİ(ХНУ імені В. Н. Каразіна, ХНПУ імені Г. С. Сковороди, 2019-04-28) Вейсова, Д.Makale, Türk masallarının çocuk yetiştirmedeki önemini tartışıyor. У статті розглядаються питання значущості турецьких казок у вихованні дитини. В статье рассматриваются вопросы значимости турецких сказок в воспитании ребенка. The article discusses the importance of Turkish fairy tales in raising a child.
- ДокументColour Words as Linguistic and Cultural Markers of Modern Turkish Anthroponyms(Донецький національний університет імені Василя Стуса, 2018) Logvynenko, I.In spite of the great interest that is currently being drawn to the study of the anthroponymic systems of different peoples, many theoretical and practical aspects of the Turkish personal name have not yet been studied. In our article we explore the semantics of the Turkish personal names with colour words as a rich source of cultural, historical and linguistic information. Незважаючи на великий інтерес, який викликає сьогодні дослідження антропонімічних систем різних народів, багато теоретичних та практичних аспектів турецького особового імені ще не вивчені. У нашій статті ми досліджуємо семантику турецьких особових імен з колоративними компонентами як багате джерело культурної, історичної та лінгвістичної інформації. Несмотря на большой интерес, который вызывает сегодня исследования антропонимичних систем разных народов, много теоретических и практических аспектов турецкого личного имени еще не изучены. В нашей статье мы исследуем семантику турецких личных имен с колоративной компонентами как богатый источник культурной, исторической и лингвистической информации.
- ДокументCИСТЕМА ПРОФЕСIЙНОГО НАВЧАННЯУ КНР(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2023-03-24) Науменко, С. С.У публікації розглянуто професійне навчання обдарованих учнів у КНР. Професійна освіта у Китаї включає професійно-технічну освіту, середню професійну освіту, вищу професійну освіту і професійну підготовку. The publication discusses the vocational training of gifted students in China. Vocational education in China includes vocational education, secondary vocational education, higher vocational education and vocational training.
- ДокументEducational Opportunities for Chinese Citizenship Values Aabroad Promotion(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2020-03-20) Xie, FeiThe article examines China's educational projects that promote Chinese language and culture, cultural exchange. У статті розглядаються освітні проєкти Китаю, що сприяють просуванню китайської мови та культури, культурному обмену. В статье рассмотрены образовательные проекты Китая, способствующие распостранению китайского языка и культуры, культурному обмену.
- ДокументEuropean holiday in the context of сhinese culture(Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2019-03-28) Волохова, В. В.; Науменко, С. С.The article highlights the theme of the European holiday in the context of Chinese culture. У статті висвітлюється тема європейського свята в контексті китайської культури. В статье освещается тема европейского праздника в контексте китайской культуры.
- ДокументHSK ЯК СУСПІЛЬНО-ОСВІТНЯ РЕАЛІЯ(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2023-03-24) Бобровнікова, Є. В.У публікації проаналізовано кваліфікаційний іспит HSK, який було розроблено для оцінки володіння китайською мовою як іноземною. Основним принципом HSK є «поєднання іспиту та навчання». Метою іспиту є сприяти вивченню китайської мови. Створений для об’єктивної та точної оцінки володіння китайською мовою, спрямований на розвиток цих навичок у кандидатів і сприяє їх систематичному та ефективному навчанню. Кожен, хто сумлінно готується до китайського іспиту HSK, робить якісний стрибок у вивченні китайської мови. The publication analyses the HSK qualification exam, which was developed to assess proficiency in Chinese as a foreign language. The main principle of the HSK is "a combination of examination and learning". The purpose of the exam is to promote the learning of Chinese. Designed to objectively and accurately assess Chinese language proficiency, it aims to develop these skills in candidates and facilitates their systematic and effective learning. Everyone who prepares for the HSK Chinese exam in good faith makes a qualitative leap forward in their Chinese language learning.
- ДокументInformal component in the educational work with gifted children in China(Rēzeknes Tehnoloģiju akadēmija, 2018-05-25) Kalashnyk, L.; Burtseva, Y.; Naumenko, S.; Yanlin, Wu.Informal Education is a general term for education that canoccur outside of a structured curriculum. Nowadays it is mainly used to provide people of different ages and social categories with additional knowledge and skills needed for their professional activity or fulfilling interest. China today also uses such kind of providing educational services mainly for children and youths. These activities are seen by the state educational system as the basic level of gifted children`s detection and separating them from the other ones. Modern Chinese educational theory has its own ideas as to the problem of gifted children starting from the definition of giftedness and up to the place of such children in the society including the welfare and legal issues. Seeing giftedness as “ability to work and methodical training” the Chinese educational and elfare system is totally built up by this conception. The article using various research methods (such as theoretical literature and current Chinese legislation`s analysis, comparative methods, method of personal experience etc.) represents the Chinese experience as to educational work with gifted children especially in the field of informal education as well as general ideas of the Giftedness theory in the Chinese educational practice. Неформальна освіта - це загальний термін для освіти, який може виникати поза структурованою навчальною програмою. В даний час він в основному використовується для надання людям різного віку та соціальних категорій додаткових знань та навичок, необхідних для їхньої професійної діяльності або виконання інтересу. Китай сьогодні також використовує такий вид надання освітніх послуг переважно дітям та молоді. Ці заходи розглядаються державною освітньою системою як базовий рівень виявлення обдарованих дітей та відділення їх від інших. Сучасна китайська теорія освіти має власні ідеї щодо проблеми обдарованих дітей, починаючи з визначення обдарованості та аж до місця таких дітей у суспільстві, включаючи питання добробуту та правових питань. Вбачаючи обдарованість як "працездатність та методичну підготовку", китайська система освіти та соціального захисту населення повністю побудована цією концепцією. Стаття з використанням різних методів дослідження (таких як теоретична література та аналіз чинного законодавства Китаю, порівняльні методи, метод особистого досвіду тощо) представляє китайський досвід щодо навчальної роботи з обдарованими дітьми, особливо в галузі неформальної освіти, а також загальні ідеї теорії обдарованості в китайській навчальній практиці. Неформальное образование - это общий термин, обозначающий образование, которое выходит за рамки структурированной учебной программы. В настоящее время он в основном используется для предоставления людям разных возрастов и социальных категорий дополнительных знаний и навыков, необходимых для их профессиональной деятельности или удовлетворения интересов. Китай сегодня также использует такие виды образовательных услуг, главным образом, для детей и молодежи. Эти мероприятия рассматриваются государственной образовательной системой как базовый уровень выявления одаренных детей и отделения их от других. В современной китайской образовательной теории есть свои представления о проблеме одаренных детей, начиная с определения одаренности и вплоть до места таких детей в обществе, включая вопросы благосостояния и права. Рассматривая одаренность как «умение работать и методически тренироваться», китайская система образования и социального обеспечения полностью построена на этой концепции. В статье, в которой используются различные методы исследования (такие как теоретическая литература и анализ действующего китайского законодательства, сравнительные методы, метод личного опыта и т. д.), Представлен опыт Китая в образовательной работе с одаренными детьми, особенно в области неформального образования, а также общие идеи теории одаренности в китайской образовательной практике.
- ДокументMingzu Universities as an Educational and Social Phenomena in PR China(Lumenis, 2021-09) Kalashnyk, L.; Levchenko, Y.; Tkachenko, L.; Mkrtichan, O.Mingzu University is a common name for educa-tional institutions for ethnic minorities established in China in 1950. By establishing such kind of higher education institu-tions, PR China as a state pursued several goals. In one hand, they started the opportunity for minor ethnic groups` repre-sentatives enter a higher education institution and thereby enlist their support for the state government. In the other hand, Chi-na saves the originality and the identity of small nationalities` cultures at the state level by studying and promoting it. Today such educational institutions also serve to train leading cadres from ethnic minorities’ representatives, loyal to the state system and the political and social course of modern China as they are brought up in the spirit of modern Chinese social and pedagog-ical guidelines. The article aims to represent different social functions of Minzu Universities as a social phenomena com-mon for China as well as cultural and social strategy of the PR China state in the field of ethnic minorities, an important part of which is implemented through them. Using the research methods typical for scientific studies of this kind (mainly em-pirical and theoretical ones) the article proves the idea that Mingzu Universities in China play a great not only the educa-tional, but also social role in the country to form an ideological-ly homogeneous society and respect for human rights in the country. Університет Мінцзу — загальна назва навчальних закладів для етнічних меншин, створених у Китаї в 1950 році. Створюючи такі види вищих навчальних закладів, КНР як держава переслідувала декілька цілей. З одного боку, вони створили можливість для представників дрібних етнічних груп вступити до вищого навчального закладу і тим самим заручитися підтримкою державної влади. З іншого боку, Китай зберігає самобутність культур малих національностей на державному рівні, вивчаючи та пропагуючи це. Сьогодні такі навчальні заклади також служать для підготовки керівних кадрів із представників етнічних меншин, лояльних до державного устрою та політичного та соціального курсу сучасного Китаю. Метою статті є представлення різних соціальних функцій університетів Мінцзу як загального для Китаю соціального феномена, а також культурно-соціальної стратегії держави КНР у сфері етнічних меншин. Використовуючи типові для наукових досліджень такого роду (переважно емпіричні та теоретичні) методи дослідження, доведено, що університети Мінцзу в Китаї відіграють велику не лише освітню, а й соціальну роль у країні у формуванні ідеологічно однорідного суспільство та дотримання прав людини в країні. Университет Минцзу – общее название учебных заведений для этнических меньшинств, созданных в Китае в 1950 году. Создавая такие виды вузов, КНР как государство преследовало несколько целей. С одной стороны, они создали возможность для представителей мелких этнических групп поступить в вуз и тем самым заручиться поддержкой государственной власти. Кроме того, Китай сохраняет самобытность культур малых национальностей на государственном уровне, изучая и пропагандируя это. Сегодня такие учебные заведения также служат для подготовки руководящих кадров из представителей этнических меньшинств, лояльных государственному устройству и политическому и социальному курсу современного Китая. Целью статьи является представление различных социальных функций университетов Минцзу как общего социального феномена Китая, а также культурно-социальной стратегии государства КНР в сфере этнических меньшинств. Используя типичные научные исследования такого рода (преимущественно эмпирические и теоретические) методы исследования, доказано, что университеты Минцзу в Китае играют большую не только образовательную, но и социальную роль в стране в формировании идеологически однородного общества и соблюдения прав человека.
- ДокументModern approaches to professional training of teachers are to work with gifted children in the sphere of non-formal education (experience of PR China)(Premier Publishing s.r.o., Vienna-Prague, 2018) Kalashnyk, L.; Naumenko, Ya. Wu.Informal Education is a general term for education that can occur out-side of a structured curriculum. China today also uses such kind of providing educational services mainly for children and youths. These activities are seen by the state ed-ucational system as the basic level of gifted children`s detection and separating them from the other ones. Modern Chinese educational theory has its own ideas as to the problem of gifted children starting from the defi nition of giftedness and up to require-ments forced to teachers as well as to the system of such teachers` trainings.The arti-cle describes contemporary approaches in the teachers` training system in modern PR China and represents the practical steps of the Chinese government that lead to the development of teachers able to work with specific categorieas of children both in the system of formal and informal education. The special attention in the article is payed to the state requirements as to the teacher as well as to the whole system of teachers` training. The Chinese national teachers` training system now is characterized by total state suppot, cjnpetative relations between state and non-formal educating institu-tions both as working place of a well-qualifi ed teacher and the body, that provides training services for teachers, control over the content and form of teachers` training educational activities from the state, wide means of self-education and self-develop-ment, ideological and citizenship orientation of educational work, active borrowing. Неформальна освіта - це загальний термін для освіти, який може відбуватися поза структурованою навчальною програмою. Китай сьогодні також використовує такий вид надання освітніх послуг переважно дітям та молоді. Ці заходи розглядаються державною редакційною системою як основний рівень виявлення обдарованих дітей та відділення їх від інших. Сучасна китайська теорія освіти має власні уявлення про проблему обдарованих дітей, починаючи з визначення обдарованості та закінчуючи вимогами, вимушеними вчителями, а також системою таких навчань вчителів. в системі підготовки вчителів у сучасному PR Китаї та являє собою практичні кроки уряду Китаю, які призводять до розвитку вчителів, здатних працювати з конкретними категоріями дітей як у системі формальної, так і неформальної освіти. Особлива увага в статті приділяється державним вимогам до вчителя, а також всій системі підготовки вчителів. Навчальна система підготовки вчителів Китаю зараз характеризується тотальною державною підтримкою, співпрацею між державними та неформальними навчальними закладами як робочим місцем кваліфікованого викладача та органом, що надає послуги з підготовки вчителів, контроль за змістом та формою навчальної діяльності вчителів з боку держави, широкими засобами самоосвіти та саморозвитку, ідеологічною та громадянською спрямованістю навчальної роботи, активним запозиченням. Неформальное образование - это общий термин для образования, который может происходить вне структурированной учебной программой. Китай сегодня также использует такой вид предоставления образовательных услуг преимущественно детям и молодежи. Эти меры рассматриваются государственной редакционной системой как основной уровень выявления одаренных детей и отделения их от других. Современная китайская теория образования имеет собственные представления о проблеме одаренных детей, начиная с определения одаренности и заканчивая требованиями, вынужденными учителями, а также системой таких учений учителей. в системе подготовки учителей в современном PR Китае и представляет собой практические шаги правительства Китая, которые приводят к развитию учителей, способных работать с конкретными категориями детей как в системе формального, так и неформального образования. Особое внимание в статье уделяется государственным требованиям к учителю, а также всей системе подготовки учителей. Обучающая система подготовки учителей Китая сейчас характеризуется тотальной государственной поддержкой, сотрудничеством между государственными и неформальными учебными заведениями как рабочим местом квалифицированного преподавателя и органом, предоставляющим услуги по подготовке учителей, контроль за содержанием и формой учебной деятельности учителей со стороны государства, широкими средствами самообразования и саморазвития , идеологической и гражданской направленности учебной работы, активным заимствованием.
- ДокументNegative Effects of the COVID-19 Pandemic on Teaching Turkishi as a Foreign Language(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2021-03-19) Alibekiroğlu, S.The article states that students who study Turkish as a foreign language cannot learn many elements of nonverbal language remotely. For this reason, the language learned, whether native or foreign language, remains untended when it is not supported by nonverbal language elements such as gestures and facial expressions. This situation is actually a negative factor for those who study both native and foreign languages. У статті зазначено, що студентам, які вивчають турецьку мову як іноземну не вдається вивчити багато елементів невербальної мови дистанційно. З цієї причини вивчена мова, будь то рідна чи іноземна мова, залишається не на рівні, коли вона не підтримується невербальними елементами мови, такими як жести та міміка. Ця ситуація насправді є негативним фактором для тих, хто вивчає як рідну, так і іноземну мову. В статье говорится, что студенты, изучающие турецкий как иностранный, не могут дистанционно выучить многие элементы невербального языка. По этой причине изучаемый язык, будь то родной или иностранный, остается без внимания, если он не поддерживается невербальными языковыми элементами, такими как жесты и мимика. Эта ситуация на самом деле является негативным фактором для тех, кто изучает как родной, так и иностранный языки.
- ДокументPHILOSOPHY OF EDUCATION IN SINGAPORE(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024-03-29) Chykharina, K.Philosophy of education in Singapore is a key element of its success in the field of education and the development of the intellectual elite. Researching the principles, strategies, and impact of this philosophy provides an opportunity to better understand Singapore’s successful experience and apply it in other contexts. Further research on this topic can contribute to improving the quality of education and the development of the intellectual elite not only in Singapore but also worldwide. Філософія освіти Сінгапуру є ключовим елементом його успіху в галузі освіти та розвитку інтелектуальної еліти. Дослідження принципів, стратегій та впливу цієї філософії дає можливість краще зрозуміти успішний досвід Сінгапуру та застосувати його в інших контекстах. Подальші дослідження на цю тему можуть сприяти підвищенню якості освіти та розвитку інтелектуальної еліти не лише в Сінгапурі, а й в усьому світі.
- ДокументResocialization and Readaptation as a Social Need of Post-Corona Period(Lumen Publishing House, 2020) Ding, S.; Kalashnyk, L.Pandemic of Coronavirus COVID19 faced the world with a new social phenomena: worldwide quarantine and self-isolation of countries and regions as well as families and indi-viduals. Prolongation of this situation has already led to disap-pearance or global transformation of subjects` interaction old forms (absolutely of all forms and at all the levels), rapid emer-gence of new types of communication (in particular) and being (in general) and the need for the world to be adapted to new realities when the post-Corona period comes. The authors of the article make the assumption that the old ways and princi-ples of life will no longer fit the post-quarantine realities. People and countries will have to re-develop the rules of interaction in society (both at local and global levels) urgently. To have the society as a monolithic concept again, countries will have to conduct their population through the processes of re-socialization (in cases of new priciples` development ) or social re-adaptation (in cases when it is still possible to apply the pre-Corona social algorithms to post-Corona conditions). The oth-er assumption made is that in post-Corona period (at least, at the beginning) we shall deal with new forms of subject-subject intersection where the subjects stand forexpanded personal space with clearer boundaries. Пандемія коронавірусу COVID19 зіткнулася зі світом із новими соціальними явищами: всесвітній карантин та самоізоляція країн та регіонів, а також сімей та людей. Подовження цієї ситуації вже призвело до зникнення або глобальної трансформації взаємодії суб’єктів старих форм (абсолютно всіх форм і на всіх рівнях), швидкого виникнення нових типів спілкування (зокрема) та буття (загалом) ) та необхідність адаптації світу до нових реалій, коли настане період після корони. Автори статті роблять припущення, що старі способи та принципи життя більше не будуть відповідати реаліям після карантину. Людям та країнам доведеться терміново переробити правила взаємодії в суспільстві (як на місцевому, так і на глобальному рівнях). Щоб суспільство знову стало монолітним поняттям, країнам доведеться проводити своє населення через процеси ресоціалізації (у випадках розвитку нових принципів) або соціальної адаптації (у випадках, коли ще можливо застосувати попередні соціальні алгоритми корони до посткоронних умов). Інше припущення полягає в тому, що в посткоронний період (принаймні, на початку) ми матимемо справу з новими формами перетину суб’єкта та суб’єкта, де суб’єкти стоять у розширеному особистому просторі з чіткішими межами. Пандемия коронавируса COVID19 столкнула мир с новым социальным явлением: всемирным карантином и самоизоляцией стран и регионов, а также семей и отдельных лиц. Продолжение этой ситуации уже привело к исчезновению или глобальной трансформации старых форм взаимодействия субъектов (абсолютно всех форм и на всех уровнях), быстрому возникновению новых типов общения (в частности) и бытия (в целом) и потребность в адаптации мира к новым реалиям, когда наступит период после короны. Авторы статьи исходят из предположения, что старые уклады и принципы жизни уже не будут соответствовать посткарантинным реалиям. Людям и странам придется срочно заново разработать правила взаимодействия в обществе (как на местном, так и на глобальном уровне). Чтобы общество снова стало монолитной концепцией, странам придется проводить свое население через процессы ресоциализации (в случае развития новых принципов) или социальной реадаптации (в тех случаях, когда еще можно применить предварительные правила социальные алгоритмы для условий после короны). Другое предположение состоит в том, что в период после короны (по крайней мере, в начале) мы будем иметь дело с новыми формами пересечения субъект-субъект, когда субъекты выступают в расширенном личном пространстве с более четкими границами.
- ДокументSport Education Work with Disabled Children in China: Why It Fails(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2020-03-20) Zhangliang, HanThe article reveals the difficulties of children with special needs, sports gifted children, and athletes with special needs in Chinese regions. Стаття розкриває труднощі дітей з особливими потребами, спортивно обдарованих дітей та спортсменів з особливими потребами в китайських регіонах. В статье раскрываются трудности, с которыми сталкиваются дети с особыми потребностями, спортивные одаренные дети и спортсмены с особыми потребностями в регионах Китая.
- ДокументSUMMARY TRANSLATION AS A SPECIALIZED FORM OF PROFESSIONAL TRANSLATION ACTIVITY(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024-03-29) Kalashnyk, L.Summary translation, also known as gist translation or indicative translation, is a specialized form of translation that focuses on conveying the main ideas, essence, and key points of a text rather than providing a word-for-word or detailed translation. It aims to capture the overall meaning and message of the original text in a concise and simplified manner, making it accessible to the target audience without requiring a comprehensive understanding of the source language. Summary translation is often used in situations where a full translation is not necessary or feasible, such as in the case of news articles, summaries of research papers, or abstracts of academic texts. Реферативний переклад, також відомий як переклад суті або орієнтовний переклад, є спеціалізованою формою перекладу, яка фокусується на передачі основних ідей, суті та ключових моментів тексту, а не на дослівному або детальному перекладі. Він має на меті передати загальний зміст та ідею оригінального тексту в стислій та спрощеній формі, роблячи його доступним для цільової аудиторії, не вимагаючи всебічного розуміння мови оригіналу. Реферативний переклад часто використовується в ситуаціях, коли повний переклад не є необхідним або можливим, наприклад, у випадку новинних статей, анотацій наукових робіт або рефератів академічних текстів.
- ДокументTalantness Concept and its Influence Over Nowadays China(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2020-03-20) Yanlin, WuThrough the history, the Chinese paid a lot of attention to talented people, though never made a system of search, selection and development. Talented people were more likely – nuggets‖ than a product of purposeful work and attention from the side of the Chinese state and society. Also unusual for Europeans has always remained the very perception of the concept of "talented" in traditional Chinese society. Unlike European culture, where a person who invented something was considered talented (painted a unique picture, composed beautiful original music, made a discovery), in China such a member of the society, which corresponded to the social ideal of society as much as possible was considered as talented (the social ideal of Chinese society remained almost unchanged from the most ancient times until the middle of the twentieth century). Протягом історії китайці приділяли багато уваги талановитим людям, хоча так і не створили системи пошуку, відбору та розвитку. Більш вірогідними були талановиті люди «Самородки», ніж продукт цілеспрямованої роботи та уваги з боку китайської держави та суспільства. Також незвичним для європейців завжди залишалося саме сприйняття концепції "талановитий" у традиційному китайському суспільстві. На відміну від європейської культури, коли вважалася талановитою людина, яка щось створила, (написала унікальну картину, прекрасну оригінальну музику, зробила відкриття), в Китаї вважали талановитим такого члена суспільства, який максимально відповідав соціальному ідеалу суспільства, (соціальний ідеал китайського суспільства залишався майже незмінним з найдавніших часів до середини двадцятого століття). На протяжении истории китайцы уделяли много внимания талантливым людям, хотя так и не создали системы поиска, отбора и развития. Более вероятными были талантливые люди «Самородки», чем продукт целенаправленной работы и внимания со стороны китайского государства и общества. Также необычным для европейцев всегда оставалось само восприятие концепции "талантливый" в традиционном китайском обществе. В отличие от европейской культуры, когда человек, который что-то создал (написала уникальную картину, прекрасную оригинальную музыку, сделал открытие), считался талантливым , в Китае считали талантливым такого человека, который максимально соответствовал социальному идеалу общества, (социальный идеал китайского общества оставался почти неизменным с древнейших времен до середины двадцатого века).
- ДокументTeachers' support service as a part of flexible education concept: experience of PR China(Rezekne Academy of Technologies, 2021-05) Kalashnyk, L.; Mkrtichan, O.; Zhukov, K.; Marakushin, A.In 2020 China became the first country of the world that faced all the challenges of the COVID-19 pandemic, including the ones that dealt with education. They were the first ones to provide lock-down and distance education as the only education reality as well as the first ones to face all the positive and negative repercussions of the process mentioned. That's why the Chinese experience (both negative and positive) is worth presenting and exploring. There is one more peculiarity of the Chinese educational system that makes it unique and lets the country in a short period make a distance education system became competitive with the tradi-tional off-line one. It is a teachers` support system that includes not only the teachers training system (vocational training activities), but also financial support for using different online-education tools,direct assistance of a group of specialists during preparing and lessoning, psychological support etc. The study aims to present the positive educational and organization experience already approved in China. When writing the article, methods such as observation, study of normative and scientific literature were used for a comprehensive analysis of the new pedagogical reality - the teachers` support service. У 2020 році Китай став першою країною у світі, яка зіштовхнулася з усіма проблемами пандемії COVID-19, у тому числі у системі освіти. Вони були першими, хто забезпечив закриту та дистанційну освіту як єдину освітню реальність, а також першими, хто зіткнувся з усіма позитивними та негативними наслідками згаданого процесу. Ось чому китайський досвід (як негативний, так і позитивний) варто уявити і вивчити. Є ще одна особливість китайської освітньої системи, яка робить її унікальною і дозволяє країні за короткий термін зробити систему дистанційної освіти конкурентоспроможною з традиційною. Це система підтримки вчителів, яка включає не тільки систему підготовки вчителів (діяльність з професійного навчання), але й фінансову підтримку для використання різних інструментів онлайн-навчання, пряму допомогу групи фахівців під час підготовки та проведення уроку, психологічну підтримку тощо. Дослідження спрямоване на подання позитивного освітнього та організаційного досвіду, вже схваленого в Китаї. В 2020 году Китай стал первой страной в мире, столкнувшейся со всеми проблемами пандемии COVID-19, в том числе в системе образования. Они были первыми, кто обеспечил закрытое и дистанционное образование как единственную образовательную реальность, а также первыми, кто столкнулся со всеми положительными и отрицательными последствиями упомянутого процесса. Вот почему китайский опыт (как отрицательный, так и положительный) стоит представить и изучить. Есть еще одна особенность китайской образовательной системы, которая делает ее уникальной и позволяет стране в короткие сроки сделать систему дистанционного образования конкурентоспособной с традиционной. Это система поддержки учителей, которая включает в себя не только систему подготовки учителей (деятельность по профессиональному обучению), но и финансовую поддержку для использования различных инструментов онлайн-обучения, прямую помощь группы специалистов во время подготовки и проведения урока, психологическую поддержку и т. д. Исследование направлено на представление положительного образовательного и организационного опыта, уже одобренного в Китае.
- ДокументThe communist party of China and its main characteristics(ХНПУ імені Г. С. Сковороди ; ХНУ імені В. Н. Каразіна, 2018-03-29) Vlasenko, V.; Shcherbakova, К.The author analyzed the Chinese Communist Party and its main characteristics. Автор проаналізував комуністичну партію Китаю та її основні характеристики. Автор проанализировал коммунистическую партию Китая и ее основные характеристики.
- ДокументThe History of Formation and Prospects of Development of the Turkish Anthroponymic System(Duvar Yayınları, 2020) Skrazlovska, I.The specificity of national personal naming systems is due to the fact that they are not only a product of a language evolution, but are also determined by social and cultural factors. Our paper aims to systematize the results of earlier studies on the topic, describe the Turkish anthroponymic system as a result of the historical development of the Turkish nation and detect its perspectives nowadays. In order to do this we are going to solve the following tasks: determine the basic periods of formation of the Turkish personal naming system, find out the historical and social factors that influenced its development, study the linguistic peculiarities of the name-stock of each period, explore the current state of the Turkish name-stock, analyze the most popular male and female names that are given to newborns in Turkey nowadays from the point of view of their origin, lexical meaning and morphological structure. Специфіка національних антропонімічних систем обумовлена тим, що вони є не лише продуктом мовної еволюції, але й визначаються соціальними та культурними чинниками. У нашій статті систематизуються результати більш ранніх досліджень на цю тему, дається опис турецької антропонімічної системи як результату історичного розвитку турецької нації та виявляються її перспективи нині. Для цього у статті вирішуються такі завдання: визначити основні періоди становлення турецької системи іменування, з'ясувати історичні та соціальні фактори, що вплинули на її розвиток, вивчити мовні особливості антропонімів кожного з цих періодів, дослідити поточний стан турецького антропонімікону, проаналізувати найпопулярніші чоловічі та жіночі імена, які даються новонародженим у Туреччині сьогодні, з точки зору їх походження, лексичного значення та морфологічної структури. Специфика национальных систем личного именования обусловлена тем, что они являются не только продуктом языковой эволюции, но также определяются социальными и культурными факторами. В нашей статье систематизируются результаты более ранних исследований по этой теме, дается описание турецкой антропонимической системы как результата исторического развития турецкой нации и выявляются ее перспективы в настоящее время. Для этого в статье решаются следующие задачи: определить основные периоды становления турецкой системы именования, выяснить исторические и социальные факторы, повлиявшие на ее развитие, изучить языковые особенности антропонимов каждого из этих периодов, исследовать текущее состояние турецкого антропонимикона, проанализировать самые популярные мужские и женские имена, которые даются новорожденным в Турции в настоящее время, с точки зрения их происхождения, лексического значения и морфологической структуры.
- ДокументThe reflection of antient сhinese traditions in modern culture of consumption(Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2019-03-28) Зимовськой, Д. С.; Науменко, С. С.The article highlights the topic of displaying ancient Chinese traditions in modern consumer culture. У статті висвітлюється тема відображення античних китайських традицій в сучасній культурі споживання. В статье освещается тема отображения античных китайских традиций в современной культуре потребления.