Перегляд за Автор "Полозова, О. О."
Зараз показано 1 - 11 з 11
Результатів на сторінку
Параметри сортування
- ДокументАсиметричні складні сполучникові речення в текстах сучасних ЗМІ(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, Харківське історико-філологічне товариство, 2020) Полозова, О. О.У статті окреслено типові прояви кількісної та якісної асиметрії форми та змісту на рівні складних сполучникових речень сучасної української мови й функціонування таких конструкцій у текстах сучасних засобів масової інформації. Проаналізований матеріал переконує в поширеності вживання асиметричних конструкцій у публіцистичних текстах і доводить потребу в цілісному й усебічному дослідженні цього явища. В статье обозначены типичные проявления количественной и качественной асимметрии формы и содержания на уровне сложных союзных предложений современного украинского языка и функционирования таких конструкций в текстах современных средств массовой информации. Проанализированный материал убеждает в распространенности употребления асимметричных конструкций в публицистических текстах и доказывает потребность в целостном и всестороннем исследовании этого явления. The article outlines the typical manifestations of quantitative and qualitative asymmetry of form and content at the level of complex conjunctive structures of the modern Ukrainian language and the functioning of such structures in the texts of modern media. The analyzed material convinces of the prevalence of the use of asymmetric constructions in journalistic texts and proves the need for a holistic and comprehensive study of this phenomenon.
- ДокументАсиметричність складносурядних пояснювальних речень як наслідок актуалізації прагматики ввічливості(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, Харківське історико-філологічне товариство (ХІФТ), 2016) Терещенко, В. М.; Полозова, О. О.У статті схарактеризовано прояви кількісної та якісної формально-семантичної асиметрії на рівні складносурядних пояснювальних речень сучасної української мов як наслідок актуалізації прагматичної інтенції мовця до забезпечення комфортної й ефективної комунікації. Розуміння ввічливості як способу досягнення комфортної комунікації дало підстави розглядати досліджувані одиниці як один із засобів синтаксичного репертуару вираження ввічливості. В статье охарактеризованы проявления количественной и качественной формальносемантической асимметрии на уровне сложносочиненных пояснительных предложеий современного украинского языка как следствие актуализации прагматической интенции говорящего к обеспечению комфортной и эффективной коммуникации. Понимание вежливости как способа достижения комфортной коммуникации дало основание рассматривать исследуемые единицы как одно из средств синтаксического репертуара выражения вежливости. The manifestations of qualitative and quantitative formal-semantic asymmetry at a level of compound explanatory sentence of modern Ukrainian language as a result of updating pragmatic intentions of the speaker to ensure a comfortable and eff ective communication are characterized in the article. Understanding of politeness as a means of achieving a comfortable communication gave reason to consider the studied units as a means of syntactic repertoire for expressing politeness.
- ДокументКогнітивно-прагматична інтерпретація якісної формально-змістової асиметрії на рівні складнопідрядних речень (на прикладі з’ясувальних конструкцій)(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2022-06) Полозова, О. О.; Саламанюк, Н. В.У статті основна увага зосереджена на виявленні причин когнітивного й прагматичного характеру виникнення формально-змістової асиметрії на рівні складнопідрядних з’ясувальних конструкцій, що розвивають у собі елементи атрибутивної семантики. Виявлено пізнавальні мотиви семантичних модифікацій цих конструкцій, зрушення в концептуалізації дійсності, які позначаються на формально-змістовій асиметрії складнопідрядних речень, простежено мотиви актуалізації асиметричних складнопідрядних з’ясувальних конструкцій. The need to involve a cognitive approach to the consideration of the form and content asymmetry in a complex sentence is due to the fact that its structure cannot be explained only by internal structural factors. It is necessary to take into account the sphere of mental processes that determine the choice of language structures that represent them. However, linguocognitive and pragmatic approaches are insufficiently used in domestic syntactic works, there is no systematic description of syntactic phenomena involving these approaches in Ukrainian studies, which determines the relevance of the study. The aim of the study is to identify cognitive and pragmatic factors in the formation of formal and semantic asymmetry at the level of complex explanatory constructions that develop elements of attributive semantics. The main tasks of the study are: to deepen understanding of complex explanatory sentences with formal and semantic asymmetry by referring to the provisions of linguistic and cognitive science, which, in particular, focuses on identifying the relationship between human cognition and, on the one hand, communicative activity (speech); and, on the other hand, the products of this activity (language), which in a certain way reflect the conceptualization and categorization of the world known to human; to trace the pragmatic reasons for the emergence of formal and semantic asymmetry at the level of complex explanatory constructions; to identify cognitive motives of semantic modifications of these constructions, shifts in the conceptualization of reality, which affect the formal and semantic asymmetry of complex sentences; to trace the motives of actualization of asymmetric complex explanatory constructions.
- ДокументМовні чинники й механізми формування якісної формально-змістової асиметрії в єднальних складносурядних реченнях(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2021) Полозова, О. О.У статті на підставі з’ясування сутності асиметрії форми й змісту на рівні складного речення виявлено коло якісно асиметричних складносурядних єднальних конструкцій в українській мові схарактеризовано інтрата екстралінгвальні фактори, що зумовлюють виникнення невідповідності синтаксичної форми її ядерному змісту. Виявлено, що в досліджуваному типі речень частотними є випадки актуалізації зіставних, протиставних, приєднувальних, умовно-наслідкових, причиново-наслідкових, допустових значень. The relevance of the study is due to the need to generalize information about qualitatively asymmetric manifestations at the level of compound conjunctions in the Ukrainian language on the basis of modern ideas about the mismatch of a form and a content in the structure of compound syntactic constructions. The aim of the work is to identify the range of asymmetric compound copulative connectors with the elucidation of intra- and extralingual factors of formation of qualitative formal-semantic asymmetry in them. The subject of the research is compound conjunctions in the modern Ukrainian language. The main objectives of the study are to generalize the previous conclusions of syntaxists regarding atypical meanings in the structure of compound sentences with copulative coordination; to outline the main qualitatively asymmetric varieties of compound sentences with attention to the linguistic mechanisms of formation of atypical content in them and to explain the pragmatic nature of their appearance. As a result of the scientific research it was found that the main manifestations of qualitative formal-semantic asymmetry at the level of compound sentences with copulative coordination are constructions with actual comparative, adversative, copulative, conditional, causative, admissible meanings. The formation of atypical meanings in the structure of compound sentences with copulative coordination most often occurs due to the specific lexical and semantic content of predicative parts. The reason for the appearance of qualitatively asymmetric copulative structures can be explained by the cognitive nature of the conjunction operation as a simple juxtaposition of two situations of reality in the speaker’s mind, between which subjectively interpreted wide range of dependence can be gradually delineated.
- ДокументПрояви якісної асиметрії на рівні складносурядних заставно-протиставних речень(Харківське історико-філологічне товариство, 2022-05-18) Полозова, О. О.Автором досліджено ассиметричні прояви у складносурядних зіставно-приставних реченнях. Виявлено, що поряд із типовими зіставно-протиставними реченнями в мовленні функціонують і такі, у яких ядерне значення мо- дифікується через лексико-семантичне наповнення предикатив- них частин й ускладнення засобів зв’язку. The author investigated asymmetric manifestations in complex-order comparative-prepositional sentences. It was found that along with typical comparative-opposite sentences in speech there are also those in which the nuclear meaning of is modified through the lexical-semantic filling of the predicative of parts and complications of means of communication.
- ДокументПрояви якісної асиметрії на рівні складносурядних розділових речень(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2021-05-11) Полозова, О. О.У статті розкрито, що на базі розділових сурядних речень реалізується незначна кількість семантик, що не питомі їхнім структурним схемам. Це, імовірно, можна пояснити активністю диз’юнктивного логічного відношення, яке унеможливлює актуалізацію інших семантик, які передбачають взаємопов’язаність — експліцитну або, бодай, імпліцитну дискретних ситуацій дійсності. В статье раскрыто, что на базе разделительных сочинительных предложений реализуется незначительное количество семантик, не удельные их структурным схемам. Это, вероятно, можно объяснить активностью дизъюнктивного логического отношения, которое делает невозможным актуализацию других семантик, предусматривающих взаимосвязанность — эксплицитную или хотя бы имплицитную дискретных ситуаций действительности. The article reveals that on the basis of punctuation consonant sentences a small number of semantics is realized, which are not specific to their structural schemes. This can probably be explained by the activity of disjunctive logical relations, which makes it impossible to actualize other semantics that imply interconnectedness - explicit or at least implicit discrete situations of reality.
- ДокументПІДГОТОВКА ДО НАПИСАННЯ ШКІЛЬНОГО ЕСЕЮ: МЕТОДИЧНИЙ АСПЕКТ ФОРМУВАННЯ МОВНОСТИЛІСТИЧНИХ КОМПЕТЕНТНОСТЕЙ УЧНІВ(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024) Полозова, О. О.; Новікова, К.У публікації досліджено мовностилістичні компетентності в системі навчання мови. У наявних програмах з української мови формуванню мовностилістичних компетентностей учнів відводиться ключова роль. Важливими умовами розвитку мовностилістичних компетентностей учнів є їхні вміння й навички створювати власні висловлення різних стилів, типів і жанрів мовлення. Особливу увагу приділено творам у жанрі есею, оскільки він як вид творчої роботи більшою мірою, ніж звичайне твір, розкриває індивідуальні мисленнєво-мовленнєві особливості учнів. Написання твору в жанрі есею не лише сприяє розвитку мовностилістичних компетентностей, а й допомагає у вдосконаленні загального рівня мовленнєвої культури та виразного мовлення. Цей жанр є універсальною формою висловлення думок, спрямованою на вибір значущих тем школярами, що формує ключові аспекти їхньої особистості. Послідовне та поетапне навчання написання есею розвиває компетентності учнів, пов’язані з готовністю до самопрезентації в різних життєвих ситуаціях, активізує та збагачує їхні комунікативно-творчі навички. The publication examines linguistic and stylistic competences in the language teaching system. In the existing Ukrainian language programs, the formation of students' linguistic and stylistic competences plays a key role. Important conditions for the development of students' linguistic and stylistic competences are their skills and abilities to create their own expressions of different styles, types and genres of speech. Special attention is paid to works in the essay genre, since it, as a type of creative work, reveals the individual thinking and speech characteristics of students to a greater extent than a regular essay. Writing a work in the essay genre not only contributes to the development of linguistic and stylistic competences, but also helps in improving the general level of speech culture and expressive speech. This genre is a universal form of expression of opinions aimed at choosing meaningful topics by schoolchildren, which forms key aspects of their personality. Consistent and step-by-step essay writing training develops students' competencies related to self-presentation readiness in various life situations, activates and enriches their communicative and creative skills.
- ДокументФОКУСНО-ЕКСПЛІЦИТНІ КІЛЬКІСНО АСИМЕТРИЧНІ СКЛАДНІ СПОЛУЧНИКОВІ РЕЧЕННЯ(Ужгородський національний університет, 2023) Полозова, О. О.Стаття присвячена розгляду складних сполучникових речень з фокусноекспліцитною кількісною асиметрією. Актуальність дослідження зумовлена потребою узагальнити відомості про конструкції, які є складними за формальною організацією, а з погляду семантичного змісту збігаються з простими реченнями. Метою дослідження є визначення кола складних сполучникових речень сучасної української мови з фокусно-експліцитною кількісною асиметрією. Основними завданнями дослідження є: виявити й схарактеризувати складні сполучникові речення з фокусно-експліцитною кількісною асиметрією; окреслити чинники й механізми творення формально-змістової кількісної асиметрії в складних сполучникових реченнях; простежити когнітивнопрагматичні причини формування речень з фокусно-експліцитною кількісною асиметрією. У результаті аналізу серед складносурядних речень було виявлено поліпредикативні конструкції, що позначають одну денотативну ситуацію, у розділових, зіставно-протиставних і пояснювальних реченнях, а серед складнопідрядних – у займенниково-співвідносних, а також у деяких розрядах детермінантних речень. Спільним у цих складних сполучникових речень є те, що їхня форма відповідає структурним схемам певних типів речень, а зміст (обсяг інформації), що репрезентований предикативними частинами, тотожний одній диктумній пропозиції (денотативній ситуації). З’ясовано, що когнітивними причинами появи таких конструкцій на рівні складносурядного класу є найчастіше невизначеність мовця в сприйнятті дійсності або у варіантах її номінації, а на рівні складнопідрядного, навпаки, – визначеність із виразним фокусом бачення конкретної ситуації на тлі пресупозиції про існування інших типових ситуацій. У прагматичному аспекті на рівні як сурядних, так і підрядних простежується та сама закономірність: синтаксичне формальне ускладнення слугує засобом досягнення мовцем певних прагматичних ефектів (акцентуації уваги, підсилення, утвердження своєї думки, зняття із себе відповідальності за констатацію чогось тощо). The article is devoted to the consideration of complex conjunctive sentences with focus-explicit quantitative asymmetry. The relevance of the study is determined by the need to summarize information about constructions that are complex in terms of formal organization, but from the point of view of semantic content, they coincide with simple sentences. The purpose of the study is to determine the range of complex conjunctive sentences of the modern Ukrainian language with focus-explicit quantitative asymmetry. The main tasks of the research are: to identify and characterize complex conjunctive sentences with focus-explicit quantitative asymmetry; outline the factors and mechanisms of creating formal-content quantitative asymmetry in complex conjunction sentences; trace the cognitive and pragmatic reasons for the formation of sentences with focus-explicit quantitative asymmetry. As a result of the analysis, polypredicative constructions indicating one denotative situation were found among complex sentences, in comparative-opposite and explanatory sentences, and among complex sentences - in pronominal-relative, as well as in some types of determinative sentences. What these complex connective sentences have in common is that their form corresponds to the structural schemes of certain types of sentences, and the content (amount of information) represented by predicative parts is identical to one dictum sentence (denotative situation). It was found that the cognitive reasons for the appearance of such constructions at the level of the compound class are most often the speaker's uncertainty in the perception of reality or in the variants of its nomination, and at the level of the complex subordinate class, on the contrary, it is the certainty with an expressive focus of seeing a specific situation against the background of the presupposition about the existence of other typical situations . In the pragmatic aspect, the same regularity can be observed at the level of both conjuncts and subjunctives: syntactic formal complication serves as a means for the speaker to achieve certain pragmatic effects (accentuation of attention, reinforcement, confirmation of one's opinion, abdication of responsibility for stating something, etc.).
- ДокументХудожньо-мовна версія українського народного вбрання в текстах Г. Ф. Квітки-Основ’яненка(ХНПУ імені Г. С. Сковороди, Харківське історико-філологічне товариство (ХІФТ), 2018) Марцин, С. О; Полозова, О. О.У статті представлена лексико-семантична класифікація українського народного одягу в художньому дискурсі українського письменника ХІХ ст. Г. Ф. Квітки-Основ’яненка, проаналізовано найбільш уживані одиниці та лексичні моделі, що відображають традиції, побут, духовну й матеріальну культуру, менталітет українського народу через специфіку національного костюма. В статье представлена лексико-семантическая классификация украинской народной одежды в художественном дискурсе украинского писателя XIX в. Г. Ф. Квитки-Основьяненко, проанализированы наиболее употребительные единицы и лексические модели, отражающие традиции, быт, духовную и материальную культуру, менталитет украинского народа через специфику национального костюма. The article presents the lexical-semantic classification of Ukrainian folk costumes in the artistic discourse of the Ukrainian writer of the nineteenth century. H. F. Kvitka-Osnovyanenko, analyzed the most commonly used units and lexical models reflecting the traditions, life, spiritual and material culture, the mentality of the Ukrainian people due to the specifics of the national costume.
- ДокументШЕВЧЕНКО У СВІТОВОМУ ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧОМУ ДОСВІДІ(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, Харківське історико-філологічне товариство, 2019) Марцин, С. О.; Полозова, О. О.У статті досліджено історію засвоєння творчості Шевченка у світовій перекладацькій практиці. Численність перекладів митця свідчить про глибоке сприйняття його ідей й актуальність порушених ним проблем не лише для України, а й усього світу. В статье исследована история усвоения творчества Шевченко в мировой переводческой практике. Численность переводов художника свидетельствует о глубоком восприятия его идей и актуальность затронутых им проблем не только для Украины, но и всего мира. The article explores the history of mastering Shevchenko’s works in world translation practice. The great number of translations of the artist testifies to the deep perception of his ideas and the relevance of the problems raised by him, not only for Ukraine but the whole world.
- ДокументІмпліцитний диктум як чинник формування кількісно асиметричних складних сполучникових речень(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2021) Полозова, О. О.У статті на підставі з’ясування сутності категорії формально-змістової асиметрії на рівні складного сполучникового речення виявлено й схарактеризовано кількісно асиметричні конструкції з імпліцитним диктумом, окреслено чинники й механізми творення кількісної асиметрії в складних сполучникових реченнях; схарактеризовано інтра- та екстралінгвальні чинники, що зумовлюють виникнення невідповідності синтаксичної форми й змісту; простежено когнітивно-прагматичні причини формування кількісно асиметричних речень з імпліцитним диктумом. The relevance of the study is due to the need to generalize information about quantitatively asymmetric complex conjunctive sentences with formally unexpressed (implicit) dictum in the Ukrainian language on the basis of modern ideas about the mismatch of form and content in the structure of complex syntactic constructions. The aim of the research is to determine the range of complex conjunctive sentences of the modern Ukrainian language with implicit dictum and to clarify the intralingual and extralingual factors of formation of quantitative formal-semantic asymmetry in them. The subject of the research is complex conjunctive sentences of the modern Ukrainian language. The main objectives of the study are: to identify and characterize quantitatively asymmetric complex conjunctive sentences with implicit dictum; to outline the factors and mechanisms of creating formal-semantic quantitative asymmetry in complex conjunctive sentences; to trace the cognitive-pragmatic reasons for the formation of quantitatively asymmetric sentences with implicit dictum. As a result of this scientific research it was found that the reduction of the dictum component occurs in multicomponent constructions, on the basis of which compound sentences with conjunctions а то, а не то, але and complex sentences with conjunctions як, як коли, ніж коли / якщо etc appear. When classifying these constructions, the formal feature (the nature of the connector) should be taken into account. The linguistic factors that cause the appearance of quantitatively asymmetric constructions with implicit dictum are the specifics of the means of communication and the lexical-semantic content of predicative parts. Among the extralingual reasons for the formation of quantitatively asymmetric complex conjunctions, in particular, is the speaker’s ability to frame perception of complex situations of reality.