Кафедра української мови
Постійний URI для цієї колекції
Перегляд
Перегляд Кафедра української мови за Тема "additional meanings"
Зараз показано 1 - 1 з 1
Результатів на сторінку
Параметри сортування
- ДокументУЖИВАННЯ СЛІВ НА ПОЗНАЧЕННЯ СПОРІДНЕНОСТІ В АСПЕКТІ ЛІНГВОАКСІОЛОГІЇ(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2022-04-07) Халіман, О. В.Окрім власне оціночних слів, в арсеналі лінгвоаксіології є й такі, що розширюють їх значення, виражають додаткові значення, у тому числі й оцінні, таким чином реалізують свій аксіологічний потенціал. У процесі розвитку мови додаткові відтінки лексем взаємодіють з основним значенням слова, певним чином впливають на його вживання та сприйняття. Тривалий час слова на позначення кровної спорідненості демонструють розширення своєї семантики, зокрема шляхом вираження аксіологічних відтінків значення в процесі функціонування. Насамперед у цьому аспекті привертає увагу лексема баба. Розглянуто вторинні значення досліджуваної лексеми, доведено їх зв’язок із вираженням аксіологічних значень. Ми фіксуємо як постійні тенденції використання, так і деякі поточні зміни серед них. Охарактеризовано функціонування синтаксичних фразеологізмів Баба як баба та Баба є баба в аспекті лінгвоаксіології. Аспектно висвітлено аксіологічні відношення лексем баба / дід, тітка / дядько в сучасній комунікації. In addition to the actual estimation words, in the arsenal of linguoaxiology there are those that expand their meaning, express additional meanings, including estimation, so realize their axiological potential. In the process of language development additional shades of tokens interact with the basic meaning of the word, in some way affect its use and perception. For a long time words to denote blood kinship demonstrate the expansion of their semantics, in particular by expressing axiological shades of meaning in the process of functioning. The token баба attracts attention primarily in this aspect. The secondary meanings of the studied token are considered, their connection with the expression of axiological meanings is proved. We record both constant trends in use and some current changes among them. The functioning of syntactic phraseology Баба як баба and Баба є баба in the aspect of linguoaxiology is characterized. The axiological relations of the tokens баба / дід, тітка / дядько in modern communication are aspectually covered.