НЕТИПОВІ АГРАМАТИЗОВАНІ СИНОНІМІЧНІ КОНСТРУКЦІЇ У ФРАНЦУЗЬКІЙ ХУДОЖНІЙ ПРОЗІ ХХ СТОЛІТТЯ

Завантаження...
Зображення мініатюри
Дата
2024
Назва журналу
ISSN журналу
Назва тому
Видавець
Дніпровський національний університет імені Олеся Гончара
Анотація
У цьому дослідженні доведено, що нетипові аграматизовані моно- та полісинонімічні моно- та поліпредикативні висловлення формуються в межах функціонально-семантичного(них) макропля(лів) у процесі трансформації віртуальних (лінгвістичних) первинних синтагм та пропозицій на осі оперативного часу руху думки та актуалізуються у вигляді неусталених в мові та мовленні, імпровізованих, індивідуально-авторських функціонально транспонованих та нетранспонованих преференціальних опцій з різними головними лексемами. Метою наукової розвідки є виокремлення синтактико-семантичних типів (полі)синонімічних нетипових аграматизованих моно- та поліпредикативних преференціальних опцій, зворотна реконструкція (мовлення → мова) первинної структури та всіх членів віртуального синонімічного ряду та визначення ступеня їхньої ко(н)текстуальної пертинентності. У статті використано процедуру зворотної реконструкції первинної структури нетипових аграматизованих синонімічних мовленнєвих інновацій. Метод систематизації застосовано для побудови типології аналізованих преференціальних опцій. «Альтернативний» лінгвістичний експеримент, що полягає у штучній заміні адресатом певної синтагми або висловлення досліджуваної дискурсивної одиниці синонімічними синтагмою або висловленням, залучено для обґрунтування ко(н)текстуальної пертинентності актуалізованої нетипової аграматизованої побудови. У результаті проведеного аналізу побудовано структурно-семантичну типологію нетипових аграматизованих мовленнєвих інновацій та зворотно реконструйовано всі члени синонімічних рядів за допомогою різних моделей дослідження: дешифрувальної (інтерпретація повідомлення), ідентифікаційної (розпізнавання комунікативного наміру автора) та експериментальної (залучення «альтернативного» лінгвістичного експерименту). Виокремлено компресовані, розширені, компресовано-розширені (нетипова аграматизація + типова аграматизація, нетипова аграматизація + нетипова аграматизація) та кількісно рівнокомпонентні моно- та полісинонімічні моно- та поліаграматизовані моно- та поліпредикативні висловлення, що актуалізуються для того, щоб експресивно фокалізувати нові ко(н)текстуальні референти, семантично та / або синтаксично «урівноважити» інтерфрастичний ко(н)текст та запобігти реактуалізації екстеріоризованих референтів або комплексу референтів залежно від комунікативної інтенції полегшити або ускладнити адресатові інтерпретацію повідомлення, людичних стратегій та ідіостильових особливостей автора. In this research it was proved that atypical agrammaticalized mono- and polysynonymic mono- and polypredicative utterances are formed within functionally-semantic macrofield(s) in the process of transformation of virtual (linguistic) primary syntagmatas and propositions on the operating time axis of thought movement and are actualized in the form of non-conventional in language and discourse, improvised, individually-author’s functionally transposed and non-transposed preferential options with different key lexemes. The goal of this scientific work is to identify syntactic-semantic types of (poly)synonymic atypical agrammaticalized mono- and polypredicative preferential options, to inversely reconstruct (discourse → language) the primary structure and all members of the virtual synonymic series and to determine the degree of their co(n)textual pertinence. The article uses the procedure of inverse reconstruction of the primary structure of atypical agrammaticalized synonymic discourse innovations. The method of systematization is used to build a typology of the analyzed preferential options. The "alternative" linguistic experiment, which consists in the artificial substitution of a certain syntagm or utterance of the analyzed discursive unit by a synonymic syntagm or utterance, is involved in order to justify the co(n)textual pertinence of the actualized atypical agrammaticalized construction. Аs a result of the сonducted analysis a structural-semantic typology of atypical agrammaticalized discourse innovations is established and all members of synonymic chains are inversely reconstructed (discourse → language) by means of various research models: decipherable (interpretation of the message), identificational (recognition of the author’s communicative intention) and experimental (involvement of the "alternative" linguistic experiment). Сompressed, redundant, compressed-redundant (atypical agrammaticalization + typical agrammaticalization, atypical agrammaticalization + atypical agrammaticalization) and quantitatively equacomponential mono- and polysynonymic mono- and polygrammaticalized mono- and polypredicative utterance are distinguished, actualized in order to expressively focalize new co(n)textual referents, to semantically and / or syntactically "balance" the interphrasal co(n)text and to prevent the reactualization of exteriorized referents or a complex of referents depending on the communicative intention to facilitate or to complicate to the addressee the interpretation of the message, ludic strategies and idiostylistic features of the author.
Опис
Ключові слова
«альтернативний» лінгвістичний експеримент, ко(н)текстуальна пертинентність, моно- та поліпредикативне висловлення, моно- та полісинонімія, нетипова аграматизація, преференціальна опція, "alternative" linguistic experiment, atypical agrammaticalization, co(n)textual pertinence, mono- and polypredicative utterance, mono- and polysynonymy, preferential option
Цитування
Лепетюха А. Нетипові аграматизовані синонімічні конструкції у французькій художній прозі ХХ століття. Український смисл = Ukrainian sense : наук. зб. / за ред. І. С. Попової. Дніпро : Ліра, 2024. Вип. 2. С. 83–91.