Перегляд за Автор "Viediernikova, T. V."
Зараз показано 1 - 3 з 3
Результатів на сторінку
Параметри сортування
- ДокументThe Callan Method as Interactive Technique of Teaching Vocabulary in English Language Classes(Національний юридичний університет імені Ярослава Мудрого, 2023-02-23) Viediernikova, T. V.The paper the Callan method as interactive technique of teaching vocabulary in English language classes. У статті розглядається метод Каллана як інтерактивний прийом навчання лексики на уроках англійської мови.
- ДокументTHE CONCEPT OF FREEDOM IN G. G. BYRON’S “CHILDE HAROLD’S PILGRIMAGE”(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2023-04-06) Viediernikova, T. V.The creative activities of the great English poet George Gordon Byron entered the history of world literature as an outstanding artistic phenomenon associated with the era of romanticism, which arose in Western Europe at the end of the 18th – beginning of the 19th century. An ardent defender of the national movement for freedom, an exposer of tyranny and the policy of invading warriors, Byron became one of the leading figures of the progressive trend in romanticism for his struggle for liberty. The innovative spirit of Byron's poetry, his artistic method of a new type of romance was picked up and developed by subsequent generations of poets and writers of various national literatures. Many of Byron's works sound like a revolutionary call to struggle, he reveals the injustice of the ruling class, calls on the people to fight for freedom. Among them, the poems “Childe Harold’s Pilgrimage”, “Manfred”, “Giaur”, “Corsair”, “Prisoner of Chillon” and others are the most significant. Творчість великого англійського поета Джорджа Гордона Байрона увійшла в історію світової літератури як видатне художнє явище, пов'язане з епохою романтизму, що виникла в Західній Європі наприкінці 18-го - початку 19 століття. Палкий захисник національного руху за свободу, викривач тиранії та політики загарбницьких воєн, Байрон став однією з провідних постатей прогресивної течії романтизму. Новаторський дух поезії Байрона, його художній метод романсу нового типу був підхоплений і розвинутий наступними поколіннями поетів і письменників різних національних літератур. Багато творів Байрона звучать як революційний заклик до боротьби, він викриває несправедливість панівного класу, закликає народ до боротьби за свободу. Серед них поеми "Паломництво Чайльд Гарольда", "Манфред", "Гяур", "Корсар", "Шильйонський в'язень" та інші є найбільш значущими.
- ДокументTHE PROBLEM OF GENDER IDENTITY IN THE ENGLISH LANGUAGE(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2022-04-07) Viediernikova, T. V.Gender-neutral language, also referred to as gendersensitive language, is an umbrella term for feminist language reform efforts. Such reforms are aimed at changing the masculine, androcentric, i.e. a male-centric structure of language that, within a patriarchal society, confers social privilege on the male and makes male the social norm. A popular option to mitigate linguistic sexism and gender neutralization are feminitives – designations for women, devoid of concomitant pejorative meanings and associations. Feminism and gender issues are gaining popularity not only in global society, but also in linguistics, and more precisely in the English language. Any language partly determines how we think and how we perceive the world. But language is a complex and clumsy system that has evolved over many centuries, and changes take root in it for a long time and do not always occur naturally. Particularly heated debate flares up when the conversation turns to the expression of gender. By gender, we mean the socially acquired characteristics of people. If sex is given by birth from nature, then gender is socially organized and socially constructed. Norms, roles, gender expectations are all culturally determined and change over time. It concerns the traditionally “female” or “male” professions in which both are employed today, the difficulties with how to address non-binary persons (people who do not clearly define themselves as male or female) and how to account for people of different genders when addressing and many other more complex issues. Гендерно-нейтральна мова, яку також називають гендерно-чутливою мовою, є загальним терміном для позначення феміністичних зусиль з реформування мови. Такі реформи спрямовані на зміну маскулінної, андроцентричної, тобто орієнтованої на чоловіка структури мови, яка в патріархальному суспільстві надає соціальні привілеї чоловікові та робить чоловіка соціальною нормою. Популярним варіантом пом'якшення мовного сексизму та гендерної нейтралізації є фемінітиви – позначення жінок, позбавленних супутніх принизливих значень та асоціацій. Фемінізм та гендерна проблематика набувають все більшої популярності не лише у світовому суспільстві, а й у лінгвістиці, а точніше в англійській мові. Будь-яка мова частково визначає те, як ми мислимо і як ми сприймаємо світ. Але мова – це складна і неповоротка система, яка еволюціонувала протягом багатьох століть, а зміни в ній приживаються довго і не завжди відбуваються природно. Особливо палкі дискусії розгораються, коли розмова заходить про вираження гендеру. Під гендером ми розуміємо соціально набуті характеристики людей. Якщо стать дається при народженні від природи, то ґендер є соціально організованим і соціально сконструйованим. Норми, ролі, гендерні очікування – все це культурно детерміновано і змінюються з плином часу. Це стосується і традиційно "жіночих" чи "чоловічих" професій, в яких сьогодні зайняті і ті, і інші, труднощі з тим, як працювати з небінарними особами (людей, які чітко не визначають себе як чоловіки або жінки), а також з тим, як враховувати людей різної статі при зверненні та багато інших більш складніших питань.