О критике концепции транзитивации русских глаголов
dc.contributor.author | Попов, С. Л. | |
dc.date.accessioned | 2019-05-24T10:21:31Z | |
dc.date.available | 2019-05-24T10:21:31Z | |
dc.date.issued | 2017-10-31 | |
dc.description.abstract | В статье анализируются критические замечания, высказанные в статье А. Градинаровой и Е. Зарецкого по поводу разрабатываемой М. Н. Эпштейном концепции современного развития переходности у непереходных русских глаголов. В подавляющем большинстве случаев приводятся поддерживающие данную концепцию контраргументы, которые опираются на доказанные лингвистические положения и эмпирически очевидные письменные высказывания самого М. Н. Эпштейна. Замечание по поводу необъяснения М. Н. Эпштейном факта большого количества ныне утраченных переходных глаголов в речи крестьян середины XIX века признается справедливым, и предлагается соответствующее объяснение. У статті аналізуються критичні зауваження, що були висловлені у статті А. Градінарової та Є. Зарецького з приводу концепції розвитку перехідності у неперехідних російських дієслів, яка розробляється М. Н. Епштейном. В переважній більшості випадків наводяться контраргументи, що підтримують цю концепцію, спираючись на доведені лінгвістичні положення та емпірично достовірні письмові висловлювання самого М. Н. Епштейна. Зауваження щодо непояснення М. Н. Епштейном факта великої кількості вже втрачених перехідних дієслів в мовленні селян середини XIX століття визнається слушним, і пропонується відповідне пояснення. The article analyzes the critical comments made in the article by A. Gradinarova and E. Zaretsky regarding the concept of modern development of transitivity in non-transitional Russian verbs, developed by M. N. Epstein. In the overwhelming majority of cases, there are counterarguments supporting this concept, which are based on proven linguistic principles and empirically obvious written statements of M. N. Epshtein himself. A comment on the fact that M. N. Epstein did not explain the fact of the large number of transitive verbs now lost in the speech of the peasants of the mid-19th century is recognized as fair, and an explanation is offered. | uk_UA.UTF-8 |
dc.identifier.citation | Попов С. Л. О критике концепции транзитивации русских глаголов / С. Л. Попов // Русская филология. Вестник Харьковского национального педагогического университета имени Г. С. Сковороды : науч. журн. - Харьков : ХНПУ, 2017. - № 2 (61). - C. 3-11. | uk_UA.UTF-8 |
dc.identifier.issn | 2313-0482 (Online) | |
dc.identifier.issn | 2312-1572 (Print) | |
dc.identifier.uri | http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/2344 | |
dc.language.iso | ru | uk_UA.UTF-8 |
dc.publisher | Харьковский национальный педагогический университ имени Г. С. Сковороды | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | глагол | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | переходность | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | беспредложное управление | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | глагольное действие | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | прямой объект | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | аккузатив | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | дієслово | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | перехідність | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | безприйменникове керування | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | дієслівна дія | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | прямий об’єкт | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | акузатив | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | verb | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | transitivity | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | non-prepositional verbal control | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | verbal action | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | direct object | uk_UA.UTF-8 |
dc.subject | accusative | uk_UA.UTF-8 |
dc.title | О критике концепции транзитивации русских глаголов | uk_UA.UTF-8 |
dc.title.alternative | Щодо критики концепції транзитиваціі російських дієслів | uk_UA.UTF-8 |
dc.title.alternative | On critique of russian verbs transitivization concept | uk_UA.UTF-8 |
dc.type | Article | uk_UA.UTF-8 |
Файли
Оригінальний пакет
1 - 1 з 1
Завантаження...
- Назва:
- Попов С. Л. О критике концепции транзитивации русских глаголов .pdf
- Розмір:
- 774.51 KB
- Формат:
- Adobe Portable Document Format
- Опис:
Ліцензійний пакет
1 - 1 з 1
Завантаження...
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 9.64 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: