Кафедра зарубіжної лiтератури та слов’янських мов імені професора Михаїла Гетманця

Постійний URI для цієї колекції

Перегляд

Останні подання

Зараз показано 1 - 5 з 272
  • Документ
    ПРО ДОРОГИХ ЛЮДЕЙ
    (Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024) Коздова, А.
    Авторка цю статтю присвятила спогадам про близьких людей, що пішли в засвіти, подружжю Дорошенків-Васильєвих, спілкування з якими завжди збагачувало професійно. Публікація пронизана подякою їм за мудрість, за дружбу, за те, що вони так багато дозволили відчути й зрозуміти. The author dedicated this article to the memories of loved ones who have passed away, the Doroshenko-Vasiliev spouses, communication with whom has always been professionally enriching. The publication is permeated with thanks to them for their wisdom, for friendship, for what they allowed so much to be felt and understood.
  • Документ
    ПРО СИНТАКСИЧНУ ПРИРОДУ ПАРЦЕЛЯЦІЇ І ПРИЄДНАННЯ В РОБОТІ С. І. ДОРОШЕНКА «ДО ПРОБЛЕМИ РОЗРІЗНЕННЯ ПОНЯТЬ ПРИЄДНАННЯ І ПАРЦЕЛЯЦІЯ» ТА ЇХ ВИКОРИСТАННЯ ЯК ПРИЙОМІВ ЕКСПРЕСИВНОГО СИНТАКСИСУ
    (Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024) Скоробогатова, О.
    У статті досліджено парцеляцію поліпредикативних синтаксичних одиниць. Синтаксичні напрацювання С. І. Дорошенка мають й сьогодні проспективний характер. Учений не лише створив потужну теорію безсполучникового складного речення, яка стала вагомим внеском в українські граматичні студії другої половини ХХ століття, але й окреслив низку проблем, висунув гіпотези, які можуть бути підтверджені або спростовані лише в просторі синтаксичних здобутків початку ХХІ століття, бо потребують поєднання когнітивних та функційних підходів до синтаксичної будови мови. В роботі С. І. Дорошенка «До проблеми розрізнення понять приєднання і парцеляція» учений наголошує, що частина конструкцій, що мають приєднаний елемент, поєднують у собі «підрядність, закладену у зв’язках слів, і сурядність, маніфестовану сурядними сполучниками, які з’єднують не відкритий ряд членів речення, а частини, що мають ознаки речення: одна з частин, препозитивна, має предикат, друга (постпозитивна) — потенційно предикативна». The article examines the parcellation of polypredicative syntactic units. The syntactical developments of S. I. Doroshenko still have a prospective character today. The scientist not only created a powerful theory of the complex sentence without a conjunction, which became a significant contribution to Ukrainian grammar studies of the second half of the 20th century, but also outlined a number of problems, put forward hypotheses that can be confirmed or refuted only in the space of syntactic achievements of the beginning of the 21st century, because they require a combination cognitive and functional approaches to the syntactic structure of the language. In the work of S. I. Doroshenko "On the problem of distinguishing the concepts of attachment and parcellation", the scientist emphasizes that some of the constructions that have an attached element combine "the subordination embedded in the connections of words and the orderliness manifested by the orderly conjunctions, which with "connects not an open series of sentence members, but parts that have the features of a sentence: one of the parts, prepositive, has a predicate, the second (postpositive) is potentially predicative."
  • Документ
    СУБСТАНТИВНІ БІНОМИ З ВІДНОШЕННЯМ РІВНОПРАВНОСТІ В ПОЕЗІЇ ІВАНА СВІТЛИЧНОГО
    (Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024) Гончарова, Ж.
    У статті досліджено субстантивні біноми в поезії Івана Світличного, представника шістдесятницького руху в Україні. Проаналізовано функціювання одного з типів субстантивних біномів у поезії Івана Світличного: іменникові конструкції, між компонентами яких виникають семантико-синтаксичні відношення рівноправності. Дослідження подібних граматичних одиниць у руслі морфосинтаксису дозволяє описувати їх у поєднанні лексико-семантичних й граматичних характеристик, що є важливим як на рівні окремого твору, так і поетичного ідіостилю. Авторський відбір таких субстантивних сполук окрім змісту підкреслює граматичну специфіку тексту. А індивідуальне творче використання подібних одиниць характеризує креативність автора, віддзеркалює його індивідуально-авторську картину світу та слугує граматичною ознакою ідіостилю митця. The article examines substantive binomials in the poetry of Ivan Svitlychny, a representative of the sixties movement in Ukraine. The functioning of one of the types of substantive binomials in the poetry of Ivan Svitlychnyi is analyzed: noun constructions, between the components of which semantic and syntactic relations of equality arise. The study of similar grammatical units in the direction of morphosyntax allows to describe them in a combination of lexical-semantic and grammatical characteristics, which is important both at the level of a separate work and poetic idiostyle. The author's selection of such substantive compounds, in addition to the content, emphasizes the grammatical specificity of the text. And the individual creative use of such units characterizes the author's creativity, reflects his individual author's picture of the world and serves as a grammatical sign of the artist's idiostyle.
  • Документ
    ФОРМУВАННЯ СМИСЛОВОЇ СТРУКТУРИ КОНЦЕПТУ МИР (укр.) – PEACE (англ.) І ЗБЕРЕЖЕННЯ ЇЇ У КОЛЕКТИВНІЙ ПАМ’ЯТІ
    (Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024-04-18) Некрилова, О. Л.
    Формування семантичної структури концептів PEACE (англ.) та МИР (укр.), а також їх збереження в колективній пам’яті виявляються невід’ємними компонентами дослідження взаємозв’язку мови, мислення та суспільної свідомості. На тлі соціально-політичного та ідеологічного контексту країни особливої ​​актуальності набуває дослідження процесів формування семантичної структури концепту МИР / PEACE в українській та англійській мовах, його збереження в колективній пам’яті. Порівняльний аналіз концептів PEACE (англійська) та МИР (українська) в українській та англійській мовах, спрямований на виявлення схожості та відмінностей у їх сприйнятті та вживанні, показує, що як PEACE в англійській мові, так і МИР в українській мові взаємодіють зі своїм мовним та культурним контекстом, формуючи багатошаровий образ миру, відображаючи його різноманітність і значимість для обох народів. Семантична структура концепту PEACE / МИР формується шляхом аналізу його складових елементів і взаємозв’язків. Він включає такі поняття, як толерантність, співпраця, довіра, безпека, відсутність насильства, конфліктів. Кожна з цих концепцій вносить значний внесок у формування цієї загальної концепції. Результати дослідження дозволяють краще зрозуміти процес розвитку семантичної структури концепту МИР / PEACE в українській та англомовній культурах та визначити шляхи його збереження в колективній пам’яті. Збереження концепту МИР / PEACE у колективній пам’яті допомагає підтримувати усвідомлення важливості миру та запобігає можливості його забуття чи знецінення. Це сприяє формуванню позитивного світогляду, сприйняття інших культур, поваги до різноманітності. The formation of the semantic structure of concepts PEACE (English) and МИР (Ukrainian), as well as their preservation in collective memory, prove to be integral components in studying the interrelation of language, thought, and societal consciousness. Against the background of the sociopolitical and ideological context of the country, research into the processes of forming the semantic structure of concept PEACE / MИР in the Ukrainian and English languages, and its preservation in collective memory becomes particularly relevant. A comparative analysis of PEACE (English) and МИР (Ukrainian) concepts in the Ukrainian and English languages, aimed at identifying similarities and differences in their perception and usage, demonstrates that both PEACE in English and МИР in Ukrainian interact with their linguistic and cultural contexts, forming a multi-layered image of peace, reflecting its diversity and significance for both nations. The semantic structure of PEACE / MИР concept is formed through the analysis of its constituent elements and relationships. It includes such notions as tolerance, cooperation, trust, security, absence of violence, and conflicts. Each of these concepts contributes significantly to the formation of this overarching concept. The research results allow for a better understanding of the process of developing the semantic structure of PEACE / MИР concept in Ukrainian and English-speaking cultures and identifying ways to preserve it in collective memory. Preservation of PEACE / MИР concept in collective memory helps maintain awareness of the importance of peace and prevents the possibility of forgetting or devaluating it. This contributes to the formation of a positive worldview, the perception of other cultures, and respect for diversity.
  • Документ
    ХУДОЖНЄ ПЕРЕТВОРЕННЯ ІНДИВІДУАЛЬНОЇ ПАМ’ЯТІ НА ІСТОРИЧНУ У ТВОРІ ЛЕСІ УКРАЇНКИ «КОЛИ ВТОМЛЮСЯ Я ЖИТТЯМ ЩОДЕННИМ»
    (Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2024-04-18) Волошин, В. О.
    Люди, як розумні істоти, володіють унікальною здатністю ділитися своїм досвідом і знаннями. З історичної перспективи цей спільний досвід є нічим іншим, як історичною пам'яттю. Узагальнення досвіду минулого є важливим завданням для кожної людини, спільноти та людства в цілому. Значну роль у формуванні історичної пам'яті відіграють митці. Прикладом української мисткині, яка відображає історичну пам'ять у своїй поезії, є Леся Українка. У своїх творах вона демонструє не лише відсилання до історичної пам'яті, але й до індивідуальної. Ці референції ґрунтуються на її особистих емоціях, долі та переживаннях. Метою статті є дослідження твору Лесі Українки "Коли втомлюсь я життям щоденним..." для того, щоб простежити не лише відображення історичної пам'яті, а й трансформацію особистої пам'яті авторки в історичну, як саме відбувається ця трансформація і які її ознаки. People, as intelligent beings, possess the unique ability to share their experience and knowledge. From a historical perspective, this shared experience is nothing else but the historical memory. Summarizing the experience of the past is an important task for each individual, community, and humanity as a whole. Artists play a significant role in shaping historical memory. An example of an Ukrainian artist, who is reflecting historical memory in her poetry, is Lesya Ukrainka. In her works, she shows not only the references to historical memory, but also to individual one. These references are based on her personal emotions, fate and experiences. The aim of the article is to study Lesya Ukrainka's work Коли втомлюся я життям щоденним… in order to observe not only the reflection of historical memory but also the transformation of the author’s personal memory into historical, how exactly this transformation is done and what are the signs of it.