Перегляд за Автор "Аллахвердієв, Т."
Зараз показано 1 - 1 з 1
Результатів на сторінку
Параметри сортування
- ДокументОсобливості перекладу сленгізмів у комічних художніх текстах(Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2020) Аллахвердієв, Т.В статті розглянута риса, яка притаманна художній літературі – індивідуальна своєрідність творчості письменника, яка відображається у системі використання категорій мови, що створюють одне ціле зі змістом. Головною проблемою під час перекладу тексту є адекватна передача стилістичних та експресивних характеристик оригіналу. В статье рассмотрена черта, которая присуща художественной литературе – индивидуальное своеобразие творчества писателя, что отображается в системе использования категорий языка, которые создают одно целое со смыслом. Главной проблемой при переводе текста является адекватная передача стилистических и экспрессивных характеристик оригинала. The article deals with the feature that is characteristic of fiction – the individual uniqueness of the writer's work, which is reflected in the system of language categories use, which create one whole with the meaning. The main problem in translating a text is the adequate transfer of stylistic and expressive characteristics of the original.