Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/6834| Назва: | Структурно-семантичні характеристики паремій зі значенням "їжа" в англійській мові |
| Інші назви: | Структурно-семантические характеристики паремий со значением "еда" в английском языке Structural and semantic characteristics of paremias with the meaning of "food" in English |
| Автори: | Марущенко, Ю. |
| Ключові слова: | паремія їжа лексема семантика образне значення паремия еда образное значение proverbs food lexeme semantics figurative meaning |
| Дата публікації: | 2020 |
| Видавництво: | Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди |
| Бібліографічний опис: | Марущенко Ю. Структурно-семантичні характеристики паремій зі значенням "їжа" в англійській мові / Ю. Марущенко // Актуальні проблеми іноземної філології і лінгводидактики : зб. наук. ст. здобувачів вищ. освіти ф-ту інозем. філології Харків. нац. пед. ун-ту ім. Г. С. Сковороди / Харків. нац. пед. ун-т ім. Г. С. Сковороди. – Харків, 2020. – Вип. 2. – С. 280–283. |
| Короткий огляд (реферат): | У статті розглядається семантика англійських паремій зі значенням "їжа", здійснюється кількісний аналіз їх лексичного наповнення. Паремії характеризуються як складова мовної картини світу британського народу, аналізується їх образність. Встановлюється тісний зв’язок прислів’їв та приказок із національно-культурними традиціями британців. В статье рассматривается семантика английских паремий со значением "еда", осуществляется количественный анализ их лексического наполнения. Паремии характеризуются как составляющая речевой картины мира британского народа, анализируется их образность. Устанавливается тесная связь пословиц и поговорок с национально-культурными традициями британцев. The article deals with the study of the semantic structure of the English proverbs with the meaning «food». The proverb fund has been characterized as a part of the British language picture of the world, its close connection with the national and cultural traditions of the British people has been established. The figurative meaning of the proverbs has been analyzed. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/6834 |
| Розташовується у зібраннях: | Кафедра англійської фонетики і граматики |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Марущенко Ю. .pdf | 345.2 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.