Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/6146| Название: | Signes abréviatifs dans la traduction biomédicale (approche multidisciplinaire) |
| Другие названия: | Абревіатури в біомедичних перекладі (мультидисциплінарний підхід) Аббревиатуры в биомедицинском переводе (мультидисциплинарный подход) Abbreviations in biomedical translation (multidisciplinary approach) |
| Авторы: | Kalinichenko, T. Калініченко, Т. М. Калиниченко, Т. М. |
| Ключевые слова: | traduction biomédicale signes d'abréviation termes біомедичний переклад абревіатури терміни биомедицинский перевод аббревиатуры термины biomedical translation abbreviations terms |
| Дата публикации: | 25-фев-2021 |
| Издательство: | Національний юридичний університет імені Ярослава Мудрого |
| Библиографическое описание: | Kalinichenko Т. Signes abréviatifs dans la traduction biomédicale (approche multidisciplinaire) / Т. Kalinichenko // Іноземні мови у вищій освіті: лінгвістичні, психолого-педагогічні та методичні перспективи : матеріали V Всеукр. наук.-практ. інтернет-конф., Харків, 25 лют. 2021 р. / Нац. юрид. ун-т ім. Я. Мудрого. – Харків, 2021. – С. 218–219. |
| Краткий осмотр (реферат): | Les thèses portent sur la traduction spécialisée, qui comprend des processus cognitifs complexes qui intègrent plusieurs niveaux de connaissances : connaissance du monde et de l'industrie, connaissance des langues et compétences en communication. La réduction de la traduction biomédicale fait partie de ce problème. У тезах йде мова про спеціалізований переклад, що включає складні когнітивні процеси, які інтегрують декілька рівнів знань: знання про світ та галузь, знання мов та вміння спілкуватись. Скорочення в біомедичному перекладі є частиною цієї проблеми. В тезисах говорится о специализированном переводе, включая сложные когнитивные процессы, которые интегрируют несколько уровней знаний: знания о мире и отрасль, знание языков и умение общаться. Сокращение в биомедицинских переводе является частью этой проблемы. The theses talk about specialized translation, including complex cognitive processes that integrate several levels of knowledge : knowledge of the world and industry, knowledge of languages and the ability to communicate. Acronym in biomedical translation is part of the problem. |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/6146 |
| Располагается в коллекциях: | Кафедра романської філології |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Kalinichenko T. M. .pdf | 332.62 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.