Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/4933Полная запись метаданных
| Поле DC | Значение | Язык |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Марущенко, Ю. | - |
| dc.contributor.author | Marushchenko, Yu. | - |
| dc.date.accessioned | 2021-04-28T12:15:15Z | - |
| dc.date.available | 2021-04-28T12:15:15Z | - |
| dc.date.issued | 2020 | - |
| dc.identifier.citation | Марущенко Ю. Витоки паремій англійської мови зі значенням "їжа" / Ю. Марущенко // Наукові розвідки студентів факультету іноземної філології Харківського національного педагогічного університету імені Г. С. Сковороди : зб. тез наук. доп. / Харків. нац. пед. ун-т ім. Г. С. Сковороди ; [заг. ред. Т. В. Подуфалової]. – Харків : ХНПУ, 2020. – Вип. 1. – С. 53–54. | uk_UA.UTF-8 |
| dc.identifier.uri | http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/4933 | - |
| dc.description.abstract | Розглянуто паремії, це результат колективної усної творчості людей, це вислови народного походження, що виражають мудрість, набуту багатовіковим досвідом. Однією з головних потреб людини є забезпечення їжею, тому виникло безліч прислів’їв та приказок на цю тематику. Рассмотрены паремии, это результат коллективного устного творчества людей, это высказывания народного происхождения, которые выражают мудрость, приобретенную многовековым опытом. Одной из главных потребностей человека является обеспечение пищей, поэтому возникло множество пословиц и поговорок на эту тематику. A parables are the result of the collective oral creativity of people, they are expressions of folk origin, which express the wisdom acquired by centuries of experience. One of the main human needs is to provide food, so many proverbs and sayings on this subject have emerged. | uk_UA.UTF-8 |
| dc.language.iso | uk | uk_UA.UTF-8 |
| dc.publisher | Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | англійська мова | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | паремії | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | прислів'я та приказки | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | їжа | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | магістерські роботи | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | английский язык | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | паремии | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | пословицы и поговорки | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | еда | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | магистерские работы | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | еnglish | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | paremia | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | рroverbs and sayings | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | food | uk_UA.UTF-8 |
| dc.subject | master's works | uk_UA.UTF-8 |
| dc.title | Витоки паремій англійської мови зі значенням «їжа» | uk_UA.UTF-8 |
| dc.title.alternative | Истоки паремий английского языка со значением «еда» | uk_UA.UTF-8 |
| dc.title.alternative | Origins of English language paremias meaning "food" | uk_UA.UTF-8 |
| dc.type | Thesis | uk_UA.UTF-8 |
| Располагается в коллекциях: | Кафедра англійської фонетики і граматики | |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Марущенко Ю. Витоки паремій англійської мови.pdf | 432.67 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.