Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/2823
Назва: Прагматика суб'єкт-суб'єктних відношень в україномовних та англомовних текстах жахів
Інші назви: Прагматика субъект-субъектных отношений в украиноязычных и англоязычных текстах ужасов
The pragmatics of subject-subject relations in Ukrainian and English horror texts
Автори: Сазонова, Я. Ю.
Ключові слова: лінгвістична прагматика
текст жахів
суб’єкт - джерело страху
суб’єкт - реципієнт страху
конвенційність тексту
неконвенційність тексту
лингвистическая прагматика
текст ужасов
субъект - источник страха
субъект - реципиент страха
конвенцийнисть текста
неконвенцийнисть текста
linguistic pragmatics
horror text
fear source subject
fear recipient
text conventionality
text unconventionality
Дата публікації: 2017
Видавництво: Інститут мовознавства імені О. О. Потебні НАН України
Бібліографічний опис: Сазонова Я. Ю. Прагматика суб'єкт-суб'єктних відношень в україномовних та англомовних текстах жахів / Я. Ю. Сазонова // Мовознавство : наук.-теор. журн. / Ін-т мовознавства імені О. О. Потебні НАН України. – Київ : ІМ НАН України, 2017. - № 6. - С. 1-16.
Короткий огляд (реферат): У статті в світлі прагмалінгвістики запропоновано аналіз механізмів взаємодії емотивної інтенції автора й елементів текстотворення в текстах жахів українською й англійською мовами. Відповідно, тексти класифіковано як конвенційні й неконвенційні, що відповідає відношенням суб’єкта - джерела й реципієнта страху; основою розрізнення цих суб’єктів стали психологічні, культурологічні й лінгвістичні основи референції страшного. Виокремлено чинник, що об’єднує тексти в межах авторської інтенції—експлуатація комунікативних смислів. В статье в свете прагмалингвистики предложено анализ механизмов взаимодействия эмотивной интенции автора и элементов текстообразования в текстах ужасов украинском и английском языках. Соответственно, тексты классифицированы как конвенционные и неконвенционную, что соответствует отношением субъекта - источника и реципиента страха основой различения этих субъектов стали психологические, культурологические и лингвистические основы референции страшного. Выделены фактор, объединяющий тексты в пределах авторской интенции-эксплуатация коммуникативных смыслов. In the light of pragmalinguistics, the article offers an analysis of the mechanisms of interaction between the author's emotional intent and the elements of text formation in the horror texts in Ukrainian and English. Accordingly, the texts are classified as conventional and unconventional, which corresponds to the relationship between the subject - the source and the recipient of fear. The factor that unites texts within the author's intention-exploitation of communicative meanings is highlighted.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/2823
Розташовується у зібраннях:Кафедра української мови

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Сазонова Я. Ю. .pdf480.15 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.