Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/2189
Название: Сучасне перекладознавство : проблеми та перспективи розвитку
Другие названия: Современное переводоведение : проблемы и перспективы развития
Modern тranslation studies : problems and prospects for development
Авторы: Шевченко, А. Г.
Shevchenko, A. G.
Ключевые слова: англійське усне мовлення
англійське писемне мовлення
cучасне перекладознавство
субститутивно-трансформаційна парадигма
комунікативно-діяльнісна парадигма
английская устная речь
английская письменная речь
современное переводоведение
субститутивно-трансформационная парадигма
коммуникативно-деятельностная парадигма
english oral speech
english written speech
modern translation
substitutive transformational paradigm
communicative activity paradigm
Дата публикации: 15-мар-2018
Издательство: Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди (ПХДПУ)
Библиографическое описание: Шевченко А. Г. Сучасне перекладознавство : проблеми та перспективи розвитку / А. Г. Шевченко // Міжкультурна комунікація і перекладознавство : точки дотику та перспективи розвитку : тези І Міжнар. наук.-прак. інтернет-конф., Переяслав-Хмельницький, 15 берез. 2018 р. / Держ. вищ. навч. закл. «Переяслав-Хмельницький держ. пед. ун-т імені Г. Сковороди ; [редкол. : К. І. Мізін (гол. ред.) та ін.]. ‒ Переяслав-Хмельницький : ПХДПУ, 2018. – C. 129–130.
Краткий осмотр (реферат): Робота присвячена виявленню актуальних проблем перекладознавства на сучасному етапі розвитку науки. Метою є надання максимально повного, комплексного опису процесу переклада. Серед активно обговорюваних проблем перекладознавства важливе місце займає розробка моделей процесу перекладу, виявлення характерних особливостей, які відрізняють його від інших видів мовного посередництва, виявлення одиниці перекладу, взаємозв'язку його стилістичного, семантичного і прагматичного аспектів та ін. Работа посвящена выявлению актуальных проблем переводоведения на современном этапе развития науки. Целью является предоставление максимально полного, комплексного описания процесса перевода. Среди активно обсуждаемых проблем переводоведения важное место занимает разработка моделей процесса перевода, выявления характерных особенностей, которые отличают его от других видов языкового посредничества, выявление единицы перевода, взаимосвязи его стилистического, семантического и прагматического аспектов и др. The work is devoted to the identification of actual problems of translation studies at the present stage of development of science. The goal is to provide the most complete, comprehensive description of the translation process. Among the actively discussed problems of translation studies, an important place is occupied by the development of models of the translation process, the identification of characteristic features that distinguish it from other types of language mediation, the identification of the translation unit, the interrelationship of its stylistic, semantic and pragmatic aspects, etc.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/2189
Располагается в коллекциях:Кафедра практики англійського усного і писемного мовлення

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Шевченко А. Г. Сучасне перекладознавство .pdf1.65 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.