Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/1644
Назва: Свідомі та несвідомі імплікатури в німецькомовному діалогічному дискурсі
Інші назви: Осознанные и неосознанные импликатуры в немецкоязычном диалогическом дискурсе
Conscious and unconscious implications in the German-speaking dialogic discourse
Автори: Сидорова, М. О.
Sydorova, M. O.
Ключові слова: німецька мова
діалоги
дискурси
імплікатура
свідома імплікатура
немецкий язык
диалоги
дискурсы
импликатура
осознанная импликатура
German
dialogues
discourse
implicature
realized implicature
Дата публікації: 12-тра-2017
Видавництво: ГО «Наукова філологічна організація «Логос»
Бібліографічний опис: Сидорова М. О. Свідомі та несвідомі імплікатури в німецькомовному діалогічному дискурсі / М. О. Сидорова // Рівень ефективності та необхідність впливу філологічних наук на розвиток мови та літератури : матеріали міжнар. наук.-практ. конф., 12-13 трав. 2017р., м. Львів. – Львів : Логос, 2017. – С. 127–129.
Короткий огляд (реферат): Робота присвячена реалізації свідомих та несвідомих імплікатур у німецькомовному діалогічному дискурсі. У ході дослідження було встановлено, що свідомі імплікатури мовець долучає до висловлення навмисно для передачі певної інформації. Несвідомі імплікатури виникають спонтанно та ненавмисному і не залежні від контексту. Работа посвящена проблеме реализации осознанных и неосознанных импликатур в немецкоязычном диалогический дискурсе. В ходе исследования было установлено, что осознанные импликатуры вводятся говорящим в диалог намеренно для передачи определенной информации. Неосознанные импликатуры возникают спонтанно и независимо от ситуации. The work is devoted to the problem of realization of conscious and unconscious implications in the Germanspeaking dialogical discourse. In the course of the study, it was found that conscious implicatures are entered into the dialogue by intentionally to transmit certain information. Unconscious implicatures arise spontaneously and independently of the situation.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/1644
Розташовується у зібраннях:Кафедра німецької філології

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Сидорова М. О. .pdf354.21 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.