Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/149
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБєлова, М. О.-
dc.date.accessioned2016-11-08T08:15:27Z-
dc.date.available2016-11-08T08:15:27Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationБєлова М. О. Метонімія як підґрунтя евфемістичної субституції : лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі сучасного англомовного дискурсу) / М. О. Бєлова // Вісник Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна. Сер. : Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов. – Харків : ХНУ, 2015. – Вип. 81. – С. 197–204.uk_UA.UTF-8
dc.identifier.urihttp://dspace.hnpu.edu.ua/handle/123456789/149-
dc.description.abstractСтаття є спробою розглянути роль однієї з основних лінгвокогнітивних операцій – метонімії – у створенні евфемістичних субститутів, що функціонують у сучасному англомовному художньому дискурсі. Результати аналізу доводять, що підґрунтям евфемізмів, які функціонують у сучасному англомовному художньому дискурсі, є метонімічні зв’язки між первинним та похідним концептами евфемістичного переосмислення, що існують у межах однієї когнітивної структури, – фрейму, домену, категорії або ідеалізованої когнітивної моделі. Статья является попыткой рассмотрения роли одной из основных лингвокогнитивных операций – метонимии – в формировании эвфемистических субститутов, которые функционируют в современном англоязычном художественном дискурсе. Результаты анализа подтверждают, что основанием эвфемизмов, которые функционируют в современном англоязычном художественном дискурсе, выступают метонимические связи между первичным и производным концептами эвфемистического переосмысления в рамках одной когнитивной структуры – фрейма, домена, категории или идеализированной когнитивной модели. The main concern of this paper is to explore the role of one of the major construal operations – metonymy – in the formation of euphemistic substitutes functioning in the present-day English literary discourse. What emerges from the research is that the grounding of euphemisms functioning in the present-day English literary discourse is metonymic shift between primary and derivatory concepts of euphemistic conceptualization within one cognitive structure – frame, domain, category or idealized cognitive model.uk_UA.UTF-8
dc.language.isoukuk_UA.UTF-8
dc.publisherХНУ ім. В. Н. Каразінаuk_UA.UTF-8
dc.subjectдоменuk_UA.UTF-8
dc.subjectевфемізмuk_UA.UTF-8
dc.subjectідеалізована когнітивна модельuk_UA.UTF-8
dc.subjectкатегоріяuk_UA.UTF-8
dc.subjectкогнітивна метоніміяuk_UA.UTF-8
dc.subjectфреймuk_UA.UTF-8
dc.subjectидеализированная когнитивная модельuk_UA.UTF-8
dc.subjectкатегорияuk_UA.UTF-8
dc.subjectкогнитивная метонимияuk_UA.UTF-8
dc.subjectэвфемизмuk_UA.UTF-8
dc.subjectdomainuk_UA.UTF-8
dc.subjecteuphemismuk_UA.UTF-8
dc.subjectidealized cognitive modeluk_UA.UTF-8
dc.subjectcategoryuk_UA.UTF-8
dc.subjectcognitive metonymyuk_UA.UTF-8
dc.titleМЕТОНІМІЯ ЯК ПІДҐРУНТЯ ЕВФЕМІСТИЧНОЇ СУБСТИТУЦІЇ : ЛІНГВОКОГНІТИВНИЙ АСПЕКТ (НА МАТЕРІАЛІ СУЧАСНОГО АНГЛОМОВНОГО ДИСКУРСУ)uk_UA.UTF-8
dc.typeArticleuk_UA.UTF-8
Располагается в коллекциях:Кафедра англійської філології

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Бєлова М. О..doc1.56 MBMicrosoft WordПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.